secondo la grammatica classica nowhere è un avverbio di luogo composto da no (nessuno/a) e where, che traduce il nostro ‘dove’;
Inizierei con Deep State [pronun- cia dip steit], in italiano ‘Stato profondo’,
Nella società della tecnologia tutti dovrebbero prendersi il tempo per rieducarsi alla lentezza.
Civility per assonanza somiglia all’italiano ‘civiltà’: va precisato però che nella nostra lingua il vocabolo assume più significati
Se non appari non esisti! L’ affermazione, dal valore alquanto discutibile, sembra rispecchiare appieno il nostro tempo.
Linguisticamente rendering viene dal verbo render il cui significato in italiano è ‘restituire, dare indietro’ o anche ‘rispondere’.
Il vocabolo inglese è un verbo de- rivante dal sostantivo bunk [pronuncia: banch] che tra i significati annovera anche quello di “cosa insignificante, sciocca”, termine che a noi, in lingua italiana,
scrollare, italianizzato, è ‘fare scrolling’ vale a dire prendere lo smartphone, sbloccarlo, aprire e scorrere le nostre pagine social;
È Romeo, uno dei protagonisti della tragedia, ad apostrofare il fraterno amico Mercuzio, biasimandolo per la sua abitudine a raccontare ‘storie’;