Tag "Dario Carlone"

AZZURRO Stralci di vita di Curzio Maltese

La sovraesposizione

il verbo share [pronuncia scer], che, come è noto, traduce l’italiano “condividere”: “dividere insieme con altri, avere in comune”,

Gustavo Zagrebelsky ci offre una ‘lezione’ molto profonda in questo Discorso

Factor è un termine inglese di facile comprensione, considerata l’assonanza con l’italiano, e allo stesso tempo un vocabolo dal significato generico in entrambe le lingue.

Il disturbo del neurosviluppo – che comunemente denominiamo ‘autismo’ – coinvolge principalmente le facoltà del linguaggio e della comunicazione,

Classici alla gogna?

La casa editrice britannica Puffin sta espellendo da WillyWonka e la fabbrica di cioccolato, da Le Streghe, da Matilda e dagli altri titoli dello scrittore tutte le espressioni che stonano con il politicamente corretto.

Oggi, e in particolare nella nostra lingua, testimonial non è un resoconto scritto ma una persona famosa, in carne ed ossa, che pubblicizza un particolare prodotto.

ribelli a oltranza

Una di queste è il dress code [pronuncia: dress-cód], vale a dire un codice di abbigliamento (dal verbo dress, vestire) da seguire per rispettare lo stile di un evento o cerimonia

libri: Francesco “di Benito Giorgetta”